Mensetsu(面接)atau yang dalam bahasa Indonesia artinya interview juga berlaku saat akan mendaftar sebuah pekerjaan sampingan (part time job). Selain harus menyiapkan rirekisho (daftar riwayat hidup) teman -teman juga harus punya persiapan untuk interview. Biasanya pertanyaan yang diajukan tidak jauh berbeda pada wawancara pekerjaan pada umumnya, meliputi : identitas diri, kegiatan sehari - hari, kesanggupan membagi waktu antara kegiatan utama anda (yang notabene sebagai pelajar) dan juga pekerjaan part time yang nantinya anda lakukan, lalu juga kemampuan memahami bahasa Jepang sehari - hari anda, dll.
Sebagai contoh berikut ini mengutip dari buku "Shadowing 日本語を話そう!” terbitan Kurosio, dialog seputar interview untuk arubaito atau part time job di Jepang :
1 | A : | ピエールさん、ご出身は? |
Pierre san, lahir dimana ? | ||
B : | フランスです。でも、小さい頃からずっとアフリカに住んでいました。 | |
Saya dari Perancis. Tapi sejak kecil saya sudah tinggal di Amerika | ||
2 | A : | ここまで通勤時間はどのくらいかかりますか? |
Berapa lama waktu yang anda tempuh untuk sampai ke tempat ini ? | ||
B : | 歩いて30分ぐらいです。自転車だと10分ぐらいで来られます。 | |
Sekitar 30 menit bila berjalan kaki. Jika dengan sepeda sekitar 10 menit untuk datang ke tempat ini. | ||
3 | A : | 今日、履歴省、持ってきていますか? |
Hari ini, apakah anda membawa daftar riwayat hidup ? | ||
B : | はい、よろしくお願いいたします。 | |
Iya bawa, berikut ini daftar riwayat hidup saya. | ||
4 | A : | 日本語は大丈夫? |
Tidak ada masalah dengan Bahasa Jepang kan ? | ||
B : | はい、話すのはまだですが、聞くのはだいたい大丈夫だと思います。 | |
Iya, tidak apa - apa. Untuk percakapan mungkin tidak terlalu bagus, tapi saya rasa untuk listening tidak ada masalah. | ||
5 | A : | これまでに何かアルバイトした経験がありますか。 |
Hingga saat ini, pengalaman kerja paruh waktu (arubaito) yang anda miliki ? | ||
B : | はい、国で半年、レストランのホーススタッフをしていました。 | |
Baik, saya pernah bekerja di restoran di negara saya sebagai hall staff selama setengah tahun. | ||
6 | A : | 週に何日ぐらい働けますか。 |
Dalam seminggu, anda bersedia bekerja berapa hari ? | ||
B : | 週に4日働けます。平日は火曜日と金曜日、週末も大丈夫です。 | |
Saya bisa bekerja 4 hari dalam seminggu. Untuk hari biasa, Selasa dan Jumat; dan juga akhir pekan juga tidak masalah | ||
7 | A : | いつから働けますか。 |
Kapan bisa mulai bekerja ? | ||
B : | 来週初めから働けます。 | |
Saya bisa mulai bekerja minggu depan. | ||
8 | A : | アルバイトと勉強、これから大変になるよ。大丈夫? |
Dengan belajar dan juga pekerjaan paruh waktu (arubaito), mulai sekarang akan menjadi sulit. Apakah anda tidak apa - apa ? | ||
B: | はい、両立できるように頑張ります。 | |
Baik, saya akan berusaha semaksimal mungkin untuk menangani keduanya. |
Demikian contoh dialog untuk wawancara pekerjaan paruh waktu di Jepang.
Sebagai tambahan saat interview jangan lupa untuk membawa rirekisho atau daftar riwayat hidup anda. Kemudian persiapkan jawaban yang myakinkan interviewer bahwa anda benar -benar berniat dan berusaha dengan semaksimal mungkin melakukan pekerjaan apabila diterima.
Sekian,
Salam
Tidak ada komentar:
Posting Komentar